[ предыдущая статья ] [ следующая статья ] [ содержание ] [ "Санкт-Петербургские Ведомости" ] [ поиск ]

Санкт-Петербургские Ведомости No 255(1881), 11 ноября 1998
SPb Ved gerb

Премьера
"И часто шутовское слово ученой лекции ценней..."

Мольер становится едва ли не самым востребованным драматургом на петербургской сцене. Не успели стихнуть сожаления поповоду того, что в Театре на Литейном прекратили показывать легендарного "Скупого" с Семеном Фурманом, как на сцене Театра комедии появился "Полоумный Журден"

("Мещанин во дворянстве") Анатолия Равиковича. В Театре имени Ленсовета с нарастающим успехом показывают "Мнимого больного" в постановке Геннадия Тростянецкого _ одну из самых удачных премьер прошлого сезона. А уже в этом сезоне городская афиша пополнилась еще двумя мольеровскими премьерами. Одна из них в Театре сатиры, где поставили "Дон Жуана", а другая в Молодежном театре, где вершит свои плутни Скапен.

Польский режиссер Анджей Бубень (кстати, выпускник нашей Театральной академии) окружил героя экзотической массовкой, напоминающей не то сказочных пестрокрылых птиц, не то мифических сирен, сладкозвучно напевающих индийские мелодии. Таким образом режиссер как бы снимает вопрос о национальной принадлежности героя и месте его рождения, превращая Дон Жуана в человека вселенной, в гражданина мира. Знатный дворянин Дон Жуан (Е. Дятлов) и простолюдин, его слуга Сганарель (А. Ростовский) _ вот ось противостояния сил в спектакле, отличающемся лаконичностью решения.

Никак, однако, не могу согласиться с утверждением режиссера, что "Дон Жуан и Сганарель _ две ипостаси одной и той же личности (как орел и решка _ две стороны одной монеты)". Сам спектакль доказывает, что эти герои _ разные "монеты", каждая со своей ценой Е. Дятлов убедительно показывает, что его Дон Жуан _ разрушитель, возомнивший себя полубогом и покусившийся на природу вещей. Сганарель А. Ростовского (самая значительная удача спектакля), напротив, _ воплощение земных ценностей, их хранитель, искренно возмущенный теми господами, которые "затеяли обратить в посмешище все то, что другие люди почитают". Да и победа в финале спектакля достается Сганарелю, который, восседая на импровизированном кресле-троне, сокрушается по поводу того, что так и не получил от хозяина причитающегося ему жалованья. Но что такое деньги по сравнению с победой его убеждений и веры?

Для героя другого спектакля по комедии Мольера "Плутни Скапена", поставленного в Молодежном театре на Фонтанке режиссером В. Ветрогоновым, деньги тоже, как ни парадоксально, не являются самым главным делом жизни. Без них, понимает Скапен, порой трудновато, но самое важное для него _ оставаться человеком, сохранить достоинство и помогать людям. "Плутни" _ слово-то, оказывается, какое современное. О каких только плутнях не услышишь сегодня, включив хоть ненадолго телевизор.

Да, да, и Скапен о том же: о взятках, о поборах в судах, о жуликах-приставах и душегубах-адвокатах... Его монологи беспощадно бьют в цель.

Вот уж поистине: "Шутовское слово ученой лекции ценней", как метко заметил современник Мольера, его друг-враг, теоретик классицизма Буало.

"Плутни Скапена", несмотря на изрядное число персонажей, все-таки спектакль одного актера, все остальное _ аккомпанемент. И В. Ветрогонов сделал здесь безошибочный выбор, пригласив на роль Скапена актера театра "Фарсы" С. Бызгу. Роль, требующая от исполнителя и максимального напряжения, и строгого чувства меры, и виртуозной техники, решена С. Бызгу с блеском. Он _ пружина всего действия, сочетающего комедию и фарс, почти цирковые антре и бурный темпераментный танец. Скапен С.

Бызгу _ дитя улиц и приморских набережных, он то отчаянно комичен, то лукав и мудр, а голос его, словно мини-оркестр, становится то по-площадному груб и гортанен, то по-заговорщицки вкрадчив.

Нет, нет, режиссер не забыл остальных героев плутовской комедии и вместе с актерами создал законченные портреты каждого: зрители от души смеются над старческими причудами отцов семейство Арганта и Жеронта (С. Гавлич и А. Артемов), над трусоватым слугой Сильвестром (яркая работа Е. Клубова) и юными, чуть не попавшими впросак, покорителями женских сердец Октавом и Леандром (К. Таскин и Р. Нечаев). Не оплошала и "женская когорта" _ А. Бражникова (Гиацинта), Н. Рязанцева (Зербинетта), хотя их роли выстроены на довольно ограниченном драматургическом материале; О. Лысенкова создала уморительный образ няньки-карлицы...

В финале спектакля Скапен остается один _ все так спешили на званый ужин, что и забыли о нем. Мы всматриваемся в его уставшее, бледное лицо, а он _ неунывающий Скапен _ жует где-то найденный кусок хлеба и кормит крошками ненасытных чаек. Грустный финал веселой комедиифарса... Отличная режиссерская находка.

Классика, как известно, не всегда гарантирует успех. Это трудный "кусок хлеба" и для режиссера, и для актеров. Но в то же время она дает редкий шанс все временное и наносное, все преходящее связать с неспешным бытованием вечных ценностей. Спектакли по классическим произведениям всегда требуют в зале партнера, вдумчивого, умеющего улавливать подтекст, сопоставлять и размышлять и, конечно, от души смеяться. Такого зрителя, судя по неравнодушной реакции зала, оба театра обрели. А что может быть дороже этого?

Игорь СТУПНИКОВ


[ предыдущая статья ] [ следующая статья ] [ содержание ] [ подшивка ] [ поиск ]