English | Smena kodirovki | Обратная связь | Что нового

[ предыдущая статья ] [ следующая статья ] [ содержание ] [ "Санкт-Петербургские Ведомости" ] [ поиск ]

Санкт-Петербургские Ведомости No 22(1937), 6 февраля 1999
SPb Ved gerb

Целый штат рогоносцев
Популярный мексиканский крепкий напиток текила, имеющий сотни разновидностей, пополнился еще одной _ "Каброном". Освоивший его выпуск спиртзавод в штате Халиско не прогадал _ литровые бутылки со столь шокирующим названием (одно из значений этого слова в переводе _ рогоносец) были нарасхват.

Зато местные власти встретили новинку в штыки. К ее качеству они претензий не имеют, а вот "каброн" сочли крайне непристойным и к тому же якобы бросающим тень на край, который традиционно славится неотразимой мужской силой и привлекательностью. Предприятию было велено немедленно снять напиток с производства да еще уплатить штраф в несколько десятков тысяч долларов в качестве компенсации за нанесенный одному из самых знаменитых мексиканских штатов (Халиско _ родина текилы) значительный моральный ущерб.

Владельцев провинившегося завода подобный оборот дела отнюдь не обескуражил. По их словам, у них есть веские основания надеяться, что арбитражный суд восстановит справедливость, так как речь идет о вполне литературном термине, который можно найти в любом словаре испанского языка.


[ предыдущая статья ] [ следующая статья ] [ содержание ] [ подшивка ] [ поиск ]